समर्थक

शनिवार, 20 अक्तूबर 2012

मळ्ळीजन्मिंचा (पुनर्जन्म)


 मळ्ळीजन्मिंचा
('पुनर्जन्मका तेलुगु अनुवाद )
हिंदी मूल - डॉ. ऋषभ देव शर्मा       *            तेलुगु अनुवाद - डॉ. भागवतुल हेमलता

మళ్ళీజన్మించా

జరిగిన ఈనాటి ఘటన -సముచిత మనిపించింది
अकादमिक प्रतिभा, नई दिल्ली - 100 059
2012./  INR 250/=
आईएसबीएन : 978-93-80042-59-6.
प्राप्ति स्थान -
 डॉ. ऋषभ देव शर्मा, 208 - ए, सिद्धार्थ अपार्टमेंट्स, 
गणेश नगर, रामंतापुर, हैदराबाद - 500 013 . 
फोन :  +91 8121435033.
రంగుల నా రేకులన్ని చెల్లా చేదురాయను
చదరిన  ఆ రేకులన్ని -తమ పరిమళ సౌరభాన
అభిషేకించాయి  ఈ -మలయానిల సమగతిని

మరణించీ నేనపుడు -చావనూ లేదు
ఇసుమంత కూడ చెక్కైనా -చెదరానూ లేదు

మరల  నేను  జీవించా -
నీ శ్వాసల లయ గతి లో !


 मळ्ळीजन्मिंचा

जरिगिन ईनाटि घटन -समुचित मनिपिंचिंदि
रंगुल ना रेकुलन्नि चॆल्ला चेदुरायनु
चदरिन  आ रेकुलन्नि -तम परिमळ सौरभान
अभिषेकिंचायि  ई -मलयानिल समगतिनि

मरणिंची नेनपुडु -चावनू लेदु
इसुमंत कूड चॆक्कैना -चॆदरानू लेदु

मरल  नेनु  जीविंचा -
नी श्वासल लय गति लो !


पुनर्जन्म

ठीक ही हुआ
बिखर गईं मेरी पंखुड़ियाँ
नहला गईं हवाओं को
अपनी खुशबू से

मर कर भी
मैं मरा नहीं,
मिटा नहीं

फिर से जी उठा
तुम्हारी साँसों में

 ('प्रेम बना रहे' - पृष्ठ 27)


1 टिप्पणी:

Vinita Sharma ने कहा…

फिर से जी उठा तुम्हारी साँसों में पुनर्जन्म की पुनरावृति ,सशक्त अभिव्यक्ति